“你夸人都这么特別的吗?”
查理无语的看了她一眼。
唐克斯嘿嘿一笑,突然注意到查理身上的睡衣,一脸惊讶。
“我都下班了,你怎么才起床?”
“我又不用上班。”查理放下杯子。
唐克斯的脸瞬间皱成一团。
“不要在打工人面前炫耀你的悠閒啊。”
高大的黑人巫师走上前。
相比唐克斯的自来熟,金斯莱显得沉稳许多。
“金斯莱·沙克尔,魔法部傲罗办公室高级傲罗。”他的目光落在查理身上。
“我听说了很多关於你的事,怀特先生。”
眾人围坐在餐桌旁,试图做出一些能吃的东西。
小天狼星挥动魔杖想煎个蛋,结果蛋壳直接飞进了金斯莱的咖啡杯里。
“布莱克先生,你这是在给我加料?”金斯莱面无表情地看著杯中漂浮的蛋壳碎片。
“抱歉抱歉。”
小天狼星尷尬地笑著,又挥了挥魔杖,蛋壳倒是出来了,但咖啡也跟著溅了出来,眼看是喝不成了。
唐克斯起身想帮忙倒牛奶。
她刚拿起牛奶壶,脚下不知道被什么绊了一下,整壶牛奶直接泼在了卢平身上。
“唐克斯!”
卢平无奈地站起来,袍子上全是白色的液体。
“对不起对不起!”
唐克斯的头髮瞬间变成了灰白色。
查理见状轻轻敲了敲桌子。
无声咒瞬间清理了所有污渍,散落的餐具自动归位。
金斯莱眼神一凝,唐克斯更是张大了嘴。
“无杖施法,还是无声咒。”金斯莱低声说。
“怀特先生,你的魔法造诣確实不一般。”
小天狼星趁机端上了他的煎蛋,討好似的放到查理面前。
那玩意儿黑乎乎的,边缘焦糊,中间还流著可疑的液体。
查理盯著这份黑暗料理,嘴角抽了抽。
“你是伏地魔派来毒死我的?”
“哎,別这么说。”小天狼星尷尬地笑著。
“只是卖相不太好,味道其实还行的。”
“有什么事儿直说吧。”查理把盘子推到一边。
“別藏著掖著。”