一个装著假腿、拄著拐杖的身影站在那里,那只魔眼正滴溜溜地乱转,另一只正常的眼睛直勾勾地盯著门口。
站在里面的竟然是阿拉斯托·穆迪。
斯內普的脸色变了几变,从惊愕到愤怒,最后变成一种复杂的表情。
“穆迪?你在我的办公室里做什么?”
穆迪的魔眼转了个圈,扫过斯內普和他身后的查理。那张伤痕累累的脸上露出一个僵硬的笑容。
“斯內普,真巧。我只是路过,发现你的门没锁,就进来看看。”
“路过?”斯內普的语气冷得像冰。
“凌晨的时候,路过我的办公室?”
查理站在斯內普身后,低头看了眼活点地图。
地图上那个代表穆迪的小黑点旁边,清清楚楚標註著另一个名字,巴蒂·克劳奇。
查理眯起眼睛。
这和他预想的克劳奇模样的人不同,他的猜想有误。
但查理可以確定的是,此人的样子和名字不符,一定有鬼。
除非是活点地图坏了。
穆迪突然冷笑一声,拐杖在地板上敲了两下。
“我是黑魔法防御课教授,邓布利多授权我探查潜入学校的食死徒。”他正常的眼睛里满是不信任。
“所以我当然要负责。”
斯內普的脸色铁青,魔杖握得更紧了。
“邓布利多不可能让你来搜查我的办公室。”
“哦,没错,没错,不得不说,邓布利多太容易相信別人了。”穆迪凛冽地说。
“他非常信任城堡里的每一位教工,但我不相信,斯內普。”
他顿了顿,眯起双眼。
“不仅仅是你,所有教授的办公室我都搜索过。如果你有什么不满,去跟邓布利多说吧。”
斯內普的呼吸变得急促,手指在魔杖上摩挲著,但最终还是没有出手。
穆迪说的確有其事,邓布利多確实让他搜寻食死徒的线索来著。
而且以穆迪的性格,做出这种事情一点也不奇怪。
这个疯子本来就多疑到病態。
但斯內普显然咽不下这口气。
“你最好祈祷邓布利多真的同意你的做法。”他冷冷地说,声音里压著怒火。
“否则我会让你知道什么叫后果。”
查理一直盯著穆迪,没有说话。
穆迪这番话確实能解释他为什么大半夜在斯內普的办公室,而且这些话十分符合穆迪的人设。
但这显然说服不了查理。
这无法解释他的名字为什么是巴蒂·克劳奇。
穆迪注意到查理的目光,那只魔眼转向他。
“有什么事情吗,怀特先生?”他问道,语气听不出什么情绪。